Татарстан

Общественно-политическое издание

Здесь побывал «Татарстан»
Нефть и мёд Марселя Зарипова

Нефть и мёд Марселя Зарипова

Говорят, что о светлом будущем заботятся политики, о светлом прошлом – историки, о светлом настоящем – журналисты. Но хорошие журналисты заботятся обо всех трёх вещах сразу.

13 апреля 2022

Марсель Зарипов (1931–2017), журналист, писатель, переводчик. В 1962– 1966 годах – собкор газеты «Советская Татария» в нефтяных районах республики, в 1966–1992 годах – собкор газеты «Советская Россия» по Татарстану. Один из основателей информационного агентства «Татар-информ». Стоял у истоков общетатарской газеты «Татар иле» – «Татарские края». Опубликовал около тысячи статей, очерков, репортажей. Автор более 20 книг. Перевёл на русский язык «Завещание» Амирхана Еники (1966), «За горой Артыш» Гарифа Ахунова (1973), «Итиль-река течёт» Нурихана Фаттаха (1978) и ряд других известных произведений татарских писателей. За документальный роман «Звёздный час Нижнекамска» Зарипов, единственный из татарстанских журналистов, удостоен Государственной премии имени Габдуллы Тукая.
В конце 1980‑х годов Совет Министров СССР издал постановление о мерах увеличения производства шубно-меховых изделий. Одним из ответственных за их реализацию назначили секретаря ЦК по селу Виктора Никонова. Собкор «Советской России» в Татарии Марсель Зарипов отреагировал на это репликой:
– Вот мы и квиты, Виктор Петрович. Раньше я был вашим «побегушечником», теперь вы подсуетитесь и организуйте выполнение моих газетных предписаний!
«Побегушечниками» в советские времена называли репортёров, которых редакции газет посылали «в поля» с производственными заданиями. Будучи корреспондентом «Советской Татарии», Зарипов постоянно посещал местные колхозы по разнарядке, в том числе и от того самого Никонова (в ту пору секретаря Татарского обкома по селу). Сегодня это могла быть статья о достижениях колхоза, завтра – о его же провалах. Марсель Зарипов, который терпеть не мог двойные стандарты, предпочитал писать правдиво, за что нередко получал замечания от местного начальства. Позже, став собкором «Со‑ ветской России», Зарипов написал серию острых материалов о состоянии отечественного овцеводства и шубного дела. В конце 1980‑х годов на такие статьи было принято реагировать. Так два десятилетия спустя Марсель Зарипов взял свой реванш.
Защищая «золушку»
Дойти до самой сути, разобраться, найти выход из проблемной ситуации – вот к чему неутомимо стремился Марсель Зарипов в своём творчестве, и профессиональном, и литературном. Иногда это неуёмная жажда истины грозила ему потерей репутации, ста‑ туса, работы. Но он продолжал гнуть своё.
Он горячо интересовался нефтяной промышленностью, автопромом, строительством, сельским хозяйством, то есть всем, чем жила в те годы республика, а также тем, как эти блага цивилизации могут улучшить жизнь татарстанцев. Однажды, в 1980‑х годах, на глаза Марселю Зарипову, собкору «Советской России», попалась книга о гречихе. Зарипов и раньше писал об этой культуре, называл её «чёрной золушкой» потому, что потенциал гречихи, по его мнению, сильно недооценивали руководители сельскохозяйственной отрасли. Автор книги, учёный, писал о том, что урожайность гречихи намного ниже урожайности пшеницы. Но незадолго до этого Зарипов побывал в колхозе, где смогли добиться одинакового урожая обеих культур. И журналист написал опровержение в «Советскую Россию». Институт, где была подготовлена книга, нажаловался в ЦК. Пошли разговоры об исключении Зарипова из партии. Как он потом вспоминал, дело решила позиция главного редактора газеты Михаила Ненашева. Редактор считал, что, если статья не получила реакции, значит, она написана напрасно. Когда нападают – нужно защищаться аргументами. Редакция организовала круглый стол. Пригласили учёных и представителей отрасли «от земли», в том числе и председателя того самого колхоза. Состоялась дискуссия. Экспериментальные результаты показывали: урожайность гречихи ниже. На что председатель ответил, что в его колхозе обе культуры дают одинаковый урожай, но поскольку за гречиху платят в четыре раза больше, чем за пшеницу, то за ней ухаживать выгодней. Журналист был оправдан.
«Чирикай так, чтобы не было стыдно»
Феномен журналистского творчества Марселя Зарипова не поддаётся анализу. Как научился он создавать поэзию, приключенческий роман или триллер там, где большинство увидело бы лишь производственные будни? Загадка. Наш герой родился в деревне Янурусово (Сармановский район Татарстана) в семье учителей. Должно быть, именно они привили своим сыновьям Изаилу и Марселю любовь к слову. Но прежде – к труду. В 1946 году, в 14 лет, окончив семь классов, Марсель поступил на работу, вовсе не литературную – мастером по розливу на Петровском спиртзаводе. Потом отслужил в ВМФ, окончил школу буровиков, получил специальность электромонтёра, стал работать на нефтепромыслах республики. Жизнь нефтяников казалась ему огромным приключением, о котором необходимо рассказать всем. Так Марсель начал писать в местную прессу, стал корреспондентом «Советской Татарии».
Своё боевое журналистское крещение Марсель Зарипов запомнил навсегда. Его, начинающего корреспондента альметьевской газеты «Знамя труда», отправили брать интервью у начальника одной из лучших местных буровых бригад Михаила Белоглазова.
– Над нашими головами за облако зацепился «фонарь» с кронблоком, под ним – «люлька» верхового, выше его на буровой человека нет. Он на нас с тобой плюнуть может, а мы на него – нет, всё равно на нас попадёт. В другой раз приезжай не в штиблетах, а натягивай резиновые сапоги… – инструктировал репортёра Белоглазов. – Как писать, учить не стану, ты и не послушаешь, всё равно начирикаешь по-своему. Чирикай так, чтобы тем, про кого ты написал, не стыдно было перед другими. Ты отчирикал – и в гнёздышко, а меня в твою писанину рожей будут тыкать: «Это ты насвистел корреспонденту?» Усёк?
С установкой о том, что тем, о ком пишет, не должно быть стыдно, Марсель Зарипов проработал всю жизнь. Многие его замечательные очерки выстроены на том, что автор одну за другой раскрывает грани героя, делая его понятным и близким каждому читателю.
Вслед за пчёлами
«Марсель Зарипов – человек принципиального действия. Пожалуй, это его счастливая отличительная черта. В голове кипит мысль, быть может, не столь исключительная, но необходимая, работающая на действие, мысль, постепенно обрастающая деталями… Люди действия нам нравятся, они своего рода доноры, переливающие энергию и возбуждение…» – таким не одно десятилетие видел своего друга писатель Рустем Кутуй.
Даже выйдя на пенсию, Зарипов продолжал действовать. Работа корреспондентом подарила ему огромный выбор занятий, которым можно отдаться с головой, и отличную теоретическую базу к ним. Второй большой профессиональной страстью Зарипова стало пчеловодство. Этому искусству он обучил сына Ильдара. Друзья и хорошие знакомые Зариповых уходили от них с баночкой чудесного мёда. Вместе с мёдом появлялись и книги о нём – всего около десяти. Главный труд Марселя Харисовича, «Народная медовая энциклопедия», стал настоящим хитом по всей стране. В каждой строчке – любовь и уважение к пчёлам. В одной из своих «потешек» наш герой так рассказывал о ловле бродячих роев:
– Мы ездим в лес за роями вдвоём с женой. Как только увидим на дереве залетевших в ловушку пчёл, сначала совершим молитву, возблагодарим создателя, мало этого, на радостях поцелуемся. Другой рой – опять молитва с поцелуем. А целоваться в третий раз – святое дело. Прошлым летом целовались шестнадцать раз. Пчёлы – умницы, они знают, кто может радоваться их прилёту. А самым радостным днём Марсель Зарипов назвал тот, когда достал рамку из улья, подаренного внуку Данияру, и обнаружил, что она не пустая. Внук оставил мёд пчёлам, чтобы их семья могла расти дальше, продолжил дело деда.
Ксения Сёмина
Фото: sarman-rt.ru

Добавить комментарий

Тема номера
Журнал Татарстан

Подпишитесь на обновления: