Татарстан

Общественно-политическое издание

Здесь побывал «Татарстан»

Татарстанский след от Москвы – до самых до окраин…

Путешествуя по городам и весям нашей необъятной родины, «Татарстан» то там, то сям встречает что‑то родное, домашнее, татарстанское, ибо почти в каждом регионе России есть милое сердцу местечко. Сегодня мы вам о них расскажем. Начнём, как и положено, со столицы нашей родины. А уж от Москвы прогуляемся до самых до окраин.

МОСКВА.

ЁЛКА ТАТАРСТАНА
Прямо с Казанского вокзала отправляемся на ВДНХ. Здесь в ноябре стартовала выставка-форум «Россия», которая продлится до 12 апреля 2024 года. Каждый день свои обычаи и традиции демонстрирует на выставке какой-нибудь из 89 присутствующих здесь регионов.

2 декабря был день Татарстана. Гости погуляли на настоящей татарской свадьбе, угощались татарскими национальными вкусностями и любовались татарстанской ёлкой. Наш корреспондент Дмитрий Сивков там был, на свадьбе гулял, эчпочмаки ел, елку фотографировал – его фотовпечатления перед вами.

Главными украшениями новогодней ёлки Татарстана на ВДНХ стали куклы и керамика ручной работы. Девяносто голубых елей, высаженных на ВДНХ в рамках проекта «Ёлки России», представляют 89 регионов РФ, и одна – всю страну. Сами деревья прибыли из питомника в Московской области, их аккуратно перевезли на новое место жительства, чтобы обеспечить лучшую приживаемость. Так что это не разовая акция: ели много лет будут напоминать о проходящей сейчас выставке «Россия» и единстве её народов и регионов.

Ёлка Республики Татарстан находится слева от главного входа, в первом ряду. Девушка с фирменным знаком «Ёлки России» на одежде отряхивает снег с заснеженных лап.

– Вчера было много снега, не смогла пройти мимо, отряхнула, чтобы такую красоту было видно, – говорит Алёна, декоратор проекта. – Очень ваши куклы понравились. Да и многие, вижу, на них заглядываются. Вообще, основные украшения нам предоставили регионы, каждый свои какие‑то «фишки» прислал, у вас вот куклы замечательные, керамика.

Кто же авторы украшений, радующих взгляды москвичей и гостей столицы? Одна из них – Гузель Шакирова, обладатель титула «Ремесленник года – 2023».

– Я изготовила тарелки из серий «Мирас булгар», «Татарский тюльпан», – рассказывает Гузель. – И птицу счастья. Её образ собирательный, в основе – татарская народная сказка «Алтын кош» («Золотая птица»). Создавая её, я постаралась объединить две линии: стремление человека к обретению счастья и образ птицы. Ведь когда мы к чему‑то стремимся, у нас тоже вырастают крылья. В татарском фольклоре, кстати, птица легко принимает человеческий образ и сам человек без особого труда становится птицей. Моя «Алтын кош» – это керамика, рождаясь, она, как птица Феникс, проходит испытание огнём, покрываясь сажей и гарью, которая придаёт особый характер образу, забиваясь в неровности и проявляя рельеф. К слову, над этими украшениями мы работали вместе с супругом Сергеем, он и коллега по ремеслу, и соавтор.

Шесть замечательных кукол для татарстанской ёлки создала Альбина Нурутдинова. Именно они больше всего привлекают внимание посетительниц ВДНХ, причём всех возрастов.

– Мои работы соединяют традиционный костюм с игровой формой, хотя это всё же больше сувенирный продукт, – говорит Альбина. – Чтобы считывался национальный код, наряды кукол я максимально приближаю к реальным. Это моя задача. Куклами занимаюсь с 2007 года, с того момента, как стала мамой, а национальным костюмом – чуть больше десяти лет. Теперь это стало профессией – мои куклы есть во многих сувенирных магазинах. Всё делаю своими руками: от каркаса и лепки лица до мельчайших элементов одежды.

Кстати, на куклах, представленных в Москве, сельский татарский костюм: хлопчатобумажное платье в мелкий цветочек, фартук с растительным орнаментом (ручная тамбурная вышивка), кожаные сапожки. Красота! Посетители ВДНХ и выставки «Россия» не устают доставать мобильники – делают снимки на память. И подсознательно считывают национальный культурный код, в котором, как мы теперь знаем, мелочей нет.

 


АСТРАХАНЬ.

УЛИЦА КАЗАНСКАЯ
Добрая половина журналистов «Татарстана» в стройотрядовской молодости ездила в Астрахань. В перерывах между сбором урожая на астраханских помидорных плантациях ездили в город. И поколение за поколением с приятным удивлением обнаруживали там улицу… Казанскую, которая расположена как раз в центральной, исторической части города.

История этой улицы прям такая, как мы любим: её три раза переименовывали – и всё время в нашу, татарстанскую сторону. Сначала, до 1837 года, улица называлась Вторая Татарская. Существовала она на пару со Второй Армянской, так как, по уверениям экскурсоводов, в Астрахани тогда были только две «инородческие» слободы – и обе получили похожие названия. Затем, в 1837-м, «нашу» улицу переименовали в Бело-Мечетную. А в 1920‑м она получила своё современное название.

Казанская улица считается в Астрахани самой интернациональной. Она проходит через исторический район «этнических» слобод Татарской, Персидской, Армянской, Немецкой и Бог знает ещё какой. На ней расположены такие памятники архитектуры, как: мечеть Вагабия, Дом Епифанова (Второе городское приходское училище церкви во имя Святого Иоанна Златоуста), здание Пастората церкви во имя Иисуса евангелическо-лютеранского исповедания, здание Кирхи… Транспорт по Казанской не ходит, улица пешеходная.

На фото – Красная мечеть на улице Казанской в Астрахани. В народе эту мечеть ещё называют Казанской. Дело в том, что построил её купец Мухаммедшакир Казаков. Его отец, Мухаммед Казаков, в своё время возвёл мечеть в Казани.
 


ИЖЕВСК.

ТАТАРБАЗАР 
Ижевск с Казанью когда‑то связывала Казанская дорога – южный выезд из Ижевска так тогда и называли. Но после Гражданской войны её переименовали в улицу Азина – в честь командира красной дивизии Владимира Азина. А вот район этой улицы, который до революции назывался Красная горка, после событий 1918 года переименовали в Татарбазар. И это совсем не рынок, как может показаться, это просто название микрорайона. В этот район Ижевска съезжались в XIX веке татары со всех близлежащих деревень, чтобы подзаработать на оружейном производстве, тут и селились.

Сегодня этот район известен своими протестами против многоэтажного строительства. Татарбазар – это в основном частный сектор. И его жители хотят сохранить свою малоэтажность во что бы то ни стало. 
 


ОРЕНБУРГ.

ТАТАРСКИЙ ТЕАТР

Приезжаем в Оренбург – и сразу в театр. В какой, в какой? В Оренбургский государственный татарский драматический театр им. Мирхайдара Файзи.

Ещё в 1905 году в этом городе появилась первая татарская театральная труппа под руководством юного и талантливого Ильясбека Кудашева-Ашказарского, который впоследствии стал одним из самых видных деятелей татарского театра. В конце ноября 1905 года «Оренбургская газета» писала: «В скором времени мусульманской драматической труппой артистов в городском театре будет поставлен спектакль на чисто татарском языке. Чисто татарский язык в драматической литературе – новинка. Как известно, и самого театра у татар до сих пор не существовало. Оренбургу первому из всех городов России предстоит увидеть и по достоинству оценить это начинание до сих пор замкнутого в себе народа. Женщина-мусульманка впервые публично покажется пред мужчиной своей веры без покрывала».

На первой полосе «Оренбургской газеты» от 3 декабря (16 декабря по новому стилю) опубликовано приглашение: «Только одна гастроль. Городской театр. Восточный праздник. 1‑й раз в России труппой драматических артистов под управлением И. Б. Кудашева-Ашказарского дан будет спектакль на русском и татарском языках. На русском языке: «Горе от ума» – комедия А. С. Грибоедова, «Ревизор» – комедия Н. В. Гоголя. На татарском языке: «Свет и тьма» или «Наданлк и ля Галимлк». Национальные костюмы и новые декорации. В заключение Синематограф – самый усовершенствованный аппарат живой фотографии фабрики братьев Люмьер. В антрактах струнным оркестром под управлением Г. Ф. Эстеррейх будут исполняться восточные пьесы. По необходимости бельэтаж предназначен исключительно для женского персонала. Для женщин-мусульманок места обособлены вуальными шторами. Вход, коридор, зало и вешалки для сбережения верхнего платья совершенно изолированы от доступа мужского пола. Прислуга женская русская. Цены местам бенефисные. Начало музыки в 8 часов, а спектакля в 8,5 часа вечера».

Но, несмотря на многообещающие афиши, представлению не суждено было состояться. Вот как об этом пишет казанская газета «Красная Татария» в 1935 году: «Величайших трудов стоило Кудашеву добиться разрешения на постановку. Пришлось ездить даже в Петербург. Противились не только русские чиновники, но и татарская буржуазия, духовенство. Наконец все пороги были обиты и согласие на постановку получено. Но в самый последний момент оренбургский губернатор спектакль запретил, так как «это может вызвать рознь среди татарского населения».

Через два года, в 1907 году, труппа возобновляет постановку пьесы А. Островского «В чужом пиру похмелье» и после долгих хождений по канцеляриям получает разрешение сыграть спектакль в Оренбурге. С этим спектаклем труппа выехала на свои первые гастроли. Гастрольный путь тоже был тернист: в Бузулуке и Чистополе спектакли не разрешили. Зато в Самаре, Симбирске, Нижнем Новгороде, Касимове оренбургский татарский театр имел огромный успех.

Вряд ли в области осталось село, которое не посетил бы татарский театр – и на заре своей юности, и в пору, когда пребывал в статусе передвижного колхозно-совхозного, и являясь драматическим коллективом Оренбургской государственной филармонии.

В 1990 году был образован государственный татарский драматический театр. В 1991‑м ему присвоено имя известного драматурга, нашего земляка, классика татарской драматургии Мирхайдара Файзи. В том же году театру было передано здание Оренбургской областной филармонии. 18 декабря 2008 года состоялось официальное открытие здания театра после реконструкции. На протяжении многих лет театр проводил гастроли не только по области, но и далеко за её пределами: в Самаре, Сызрани, Тольятти, Астрахани, Уральске, Актюбинске, Екатеринбурге, Тюмени, городах и сёлах Татарстана и Башкортостана. А «Татарстан», бывая в Оренбурге, всегда с удовольствием заглядывает в «свой» театр. В декабре тут дают «Женитьбу Белугина», «Полыни сладкий вкус», а для детей – «Тайну алмазной горы». И да, индивидуальный синхронный аудиопереводчик можно получить в гардеробе.  
 


УЛЬЯНОВСК.

НАШ САМОЛЁТ

Где бы мы ни были, везде ищем… самолёт. Ибо продукция Казанского авиационного завода – наша гордость. Эта гордость под названием «турбореактивный межконтинентальный авиалайнер Ил62М» украшает ульяновский музей истории гражданской авиации. Это первый отечественный реактивный межконтинентальный лайнер. Многие годы он был флагманом гражданского воздушного флота страны. Способен выполнять полёты в сложных метеоусловиях, на всех широтах и в любое время суток. На самолётах Ил‑62М было установлено несколько мировых рекордов по скорости и дальности полёта. Несколько десятилетий самолёты типа Ил‑62М летают в правительственных отрядах России, в МЧС и Военно-воздушных силах. Пассажирские перевозки на самолётах Ил‑62М начаты с 8 января 1974 года.

Было построено 190 Ил‑62М и Ил-62МК. 5 Ил‑62М заложено, но не достроено.

Читаем «послужной список» нашего самолёта:

– Ил‑62М RA-86507, самолёт 35-й серии. Построен 10 апреля 1980 года на КАПО с заводским номером 2035546 и серийным 35-04; 

– 12 мая 1980 года он попал в «Аэрофлот»;

– 25 марта 1983 года был передан в УУЗ – Управление учебных заведений (УШВЛП (УЦ ГА СЭВ, УВАУГА));

– в июне 1993 года был передан в лизинг авиакомпании «Московские авиалинии»;

– 26 января 1996 года вернулся обратно в Ульяновское ВАУ ГА (УВАУГА), где летал в авиакомпании УВАУГА;

– 30 мая 1997 года передан в лизинг «Мавиал» – «Магаданские авиалинии»;

– 3 февраля 2000 года оказался в «Мавиал» – «Магаданские авиалинии» на хранении;

– борт был возвращён арендодателю (УВАУГА) в августе 2001-го. Самолёт на хранении в АТБ УВАУГА на аэродроме Ульяновск-Центральный с налётом 11607 ч, 5528 циклов. В музее установлен 3 июля 2014 года.

Впечатляемся техническими характеристиками нашего самолёта:

ЛТХ – Ил-62М

Длина, м – 53,12

Высота, м – 12,35

Размах крыла, м – 43,2

Крейсерская скорость, км/ч – 850–870

Высота полёта, м – 9100–12100

Дальность полёта с максимальной полезной нагрузкой, км – 7800

Дальность полёта с максимальным запасом топлива, км – 10700

Назначенный ресурс:

Календарный, лет – 30

Количество полётов – 9500

Количество лётных часов, ч – 50000
 


МЕЖДУ ЕВРАЗИЕЙ И САХАЛИНОМ.

ТАТАРСКИЙ ПРОЛИВ

Татарский пролив находится «на краю географии», соединяет Японское и Охотское моря. От Татарстана до него – многие тысячи километров – 8433, если быть точным. Но никакие дальние дали и ледяные воды не могут затушить в нашем сердце горячей любви к Татарскому проливу – потому что он Татарский.

Происхождение столь родного Татарстану названия объясняется тем, что татарами в X–XVIII веках в Европе называли большинство тюркских народов Евразии, проживавших восточнее и западнее Урала вплоть до Камчатки и Сахалина. Изначально пролив именовался «залив Тартарии», и это название сохранилось на карте мореплавателей 1851 года – Strait of Tartary. Так его назвал французский мореплаватель Лаперуз, во времена которого «был широко распространён географический концепт Тартарии как грандиозной мифологической страны, охватывающей всю Северную Азию».

И только японцы величают Татарский пролив «Мамия Риндзо» – в честь японского первооткрывателя пролива и исследователя Сахалина.

Как бы там ни было в стародавние времена, нам есть чем гордиться: Татарский пролив считается самым длинным в северном полушарии – его протяжённость 713 километров! А ширина – от 40 до 328 км.

Вообще, Татарский пролив учёные называют чудом природы. Его глубина уже в двух милях от берега – 37 метров, а около сахалинского побережья, возле мыса Лессепса, глубина и вовсе колеблется от 50 до 100 метров. А вот между мысами Лазарева и Погиби, где, по слухам, находится подземный переход с острова на материк, глубина всего 10 метров.

В этих водах водятся горбуша и чавыча, окунь и нерка. Периодически жители побережья вылавливают теплолюбивых двухметровых акул, которые, видимо, заплывают в холодные воды из чистого любопытства. В Татарском проливе промышляют сельдь, корюшку, терпуга.

Движение судов здесь не останавливается даже зимой: ледоколы постоянно очищают акваторию от ледового покрова. 22 причала функционируют в круглосуточном режиме.

Фото:  Дмитрий Сивков; Аскар Сабиров; izhlife.ru; yandex.ru/maps; igor113.livejournal.com; russian-arctic.info.

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Добавить комментарий

Тема номера
Журнал Татарстан

Подпишитесь на обновления: